宗薩欽哲仁波切談「閉關」
"Three year retreat should be taken as an ignition of your spiritual life."
- Dzongsar Khyentse Rinpoche
宗薩欽哲仁波切曾說:「三年的閉關應該被視為你靈性生活的引發點。」
According to Khyentse Rinpoche, "If you are trying to save money to do the three year retreat, I'm sure there is a lot of merit in every job, every hour, and all the blood and sweat that you put in. I guarantee it. Approaching it in this way is going to be your external ngöndro. . . Even if there is someone who would support you, it is actually quite good if you save the money yourself, since it is for the purpose of doing retreat."
「如果你正為了想做三年閉關而試著存錢,我確信你所投入的一切血汗,每一份工作、每一個鐘點,都有很多的功德。這點我保證。朝著這個方向如此來做,即是你外在的四加行…就算可能有人會護持你,如果能自己存錢事實上是蠻好的,因為存錢的目的是為了閉關。」
~ http://www.siddharthasintent.org/VajradharaGonpa.htm
"The essence of retreat is setting up a boundary - and we are not actually talking about a physical boundary, but we are talking about a boundary of time, setting up a boundary between past and future, which ideally means we remain in presentness.
「閉關的精髓在於設定界限—我們所說的事實上並非是身體的界限,而是一種時間的界限,在過去和未來之間設定界限,理想上表示我們是住於當下。」
"To remain in the present is what Buddhists call mindfulness, becoming more aware of yourself in your surroundings."
「住於當下即是佛教徒所說的觀照,在你的週遭之中對於自身有更多的覺察。」
~http://www.siddharthasintent.org/retreat.htm
引用http://tw.myblog.yahoo.com/serenalotus-blog/article?mid=374&prev=376&next=372
留言列表